Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств

М.Швыдкой: Для нас очень важно, чтобы белорусские писатели издавались на русском языке

На симпозиуме литераторов, прошедшем в Минске в БГУ, специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству, Сопредседатель Правления МФГС Михаил Швыдкой представил две книги «Современная русская проза» и «Современная русская поэзия» в переводе на белорусский язык.

Михаил Швыдкой отметил, что Российская Федерация является Почетным гостем на юбилейном книжном форуме в Минске. Это связано с тем, что 2023 год объявлен Годом русского языка в СНГ как языка межнационального общения. 

Специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству представил на симпозиуме два издания современной русской прозы и поэзии в переводе на белорусский язык.

— Эти две книги мы с удовольствием представим на открытии XXX Минской международной книжной выставки-ярмарки как срез писательской среды России за последние 30 лет. В сборники вошли только произведения новейшего времени, думаю, для белорусского читателя они будут в высшей степени интересны, — сообщил Михаил Швыдкой, тут же озвучив ответное пожелание белорусским литераторам. — Для нас очень важно, чтобы и белорусские писатели издавались на русском языке. Как это было заведено с давних времен: когда в Беларуси выходит какая-то важная книга, она должна быть немедленно переведена на русский. 


Адрес страницы в интернете: https://cis.minsk.by/news/25025